Внимание:Этот прожекторный светильник не включает в себя вилку.Пожалуйста, обратите внимание, что для наших устройств zigbee требуются соответствующие шлюзы, яЕсли у вас нет шлюза, купите один пульт дистанционного управления или переключитесь для работы с Светодиодный прожектор.Примечание: пульт дистанционного управления и настенный выключатель 2,4G RF, работает только с продуктом версии Plus/ Pro.(Не ZigBee)
1. Прожектор Zigbee работает с шлюзами Zigbee, какAmazon ECHO Plus, H * U * E,O * sr * am,SmartThings и т. Д.(Есть некоторые проблемы с совместимостью с ИК * е * а в настоящее время)
2. Контроллеры Zigbee работают с H * ome K *-I-T:Https://www.reddit.com/r/Gledopto/comments/amp3v9/i_wrote_a_little_guide_on_getting_the_gledopto/
3. Синхронизируйте свет с фильмами, музыкой и играми, наслаждайтесь эффектом освещения, который синхронизируется с графикой изображения немедленно, и испытайте более тонкий эффект освещения атмосферы.
Как синхронизировать? Пожалуйста, следуйте этому веб-сайту:Http://www.screenbloom.com/
Синхронизация показывает результаты:Https://youtu.be/zZjtJMy_774
Про прожектор работает с 6-зоны РФ Пульт дистанционного управления и настенный выключатель
● Широкая совместимость.
● RGB CCT Беспроводная Регулировка яркости.● 16 миллионов цветов на выбор.● Голосовое управление, управление приложением для смартфона.
В & A или более подробную информацию, пожалуйста, перейдите к:Https://www.reddit.com/r/Gledopto/
Название продукта: Светодиодный прожектор ZIGBEE 10W Pro
Номер модели: GL-FL-004P
Напряжение: AC100 ~ 240 В
Размер: 127x165x33мм
Рабочая температура:-20-60 °
1 шт. * Светодиодный прожектор ZigBee pro
1 шт. * Руководство пользователя
Anschließen:
1. Dafür das Kabel wie in Bild P1 vorbereiten, 9-10 мм des Kabels abisolieren und es
Sollte einen Querschnitt von 0,33-2,08 мм haben 2; (AWG22-14) haben.
2. Dann Drücken Sie mit einem Schraubendreher die Druckklemme nach unten und
Führen das Kabel ein, siehe Bild P2.
3. Wenn Sie den Druck mit dem Schraubendreher wieder lёsen, ist das Kabel verbunden.
Светодиодный прожектор Beispiele zum Verbinden von verschiedenen mit den Steuergeräten finden Sie
В Bild P3-P7.
-P3 für die Verwendung von RGBW bzw. RGBWW Produkten
-P4 für die Verwendung von RGB Produkten, dafür wird die Klemme W einfach freigelassen
-P5 für die Verwendung von einfarbigen Produkten, nur Dimmen, dafür werden die
Klemmen R, G und B freigelassen
-P6 für die Verwendung von RGB + CCT(Warmweiß + Kaltweiß) Produkten
-P7 für die Verwendung von CCT(Warmweiß + Kaltweiß) Produkten
Koppeln:
1. Schliefen Sie das Produkt an und bereiten Sie es zum Verwenden vor, siehe Abschnitt
Анслессен.
2. Светильник Starten Sie am ZigBee Link Gateway die Produktsuche, dies kann einen Moment
Dauern. (sollte es nicht gefunden werden, trennen Sie das Produkt vom Strom und
Verbinden es neu oder führen Sie einen Reset durch)
3. Das Produkt wurde von dem Gateway gefunden und kann nun den gewünschten
Zonen/Räumen/Gruppen zugeordnet werden. Siehe dazu die Anleitung vom Gateway.
4. Нун кённен сие дас продукт wie gewünscht verwenden.
Сброс:
1. Schalten Sie das Produkt ein.
2. Nun Schalten Sie es aus und innerhalb von 2 Sekunden wieder ein, das ganze
Wiederholen Sie viermal.
3. Nach dem fünften Einschalten sollte das Produkt nun viermal Blinken um Ihnen
Anzuzeigen, dass der ResetVorgang abgeschlossen ist.
* Das RGBW Steuergerät wird als 2 getrennte Geräte erkannt, eine RGB und eine einfarbige
Лампе.
Английский
Спасибо за покупку нашей продукции.
В этом руководстве мы объясним подключение проводов и подключение к светильник ZigBee
Соединительный шлюз.
Эти устройства работают со многими шлюзами ZigBee светильник
Проводное Соединение:
1. Пожалуйста, подготовьте кабель, такой как картинка P1, и снимите изоляцию на 9-10 мм. Кабель
Поперечное сечение должно быть между 0,33 и 2,08 мм сечением 2;(AWG22-14).
2. Теперь нажмите на клемму с помощью отвертки и вставьте кабель, см. Изображение P2.
3. Снимите отвертку и кабель подключен к клемме.
На изображении P3-P7 вы можете увидеть примеры подключения различных светодиодный контроллеров:
-P3 для RGBW/RGBWW продуктов
-P4 для продуктов RGB, используйте RGBW контроллер и не подключайте провод W
-P5 для одного цвета светодиодный продукт, используйте RGBW контроллер и не подключайте провод
R, G, B
-P6 для RGB + CCT (теплый белый + coldwhite) продуктов
-P7 для CCT (теплый белый + coldwhite) продуктов
Подключение к шлюзу:
1. Подключите светодиодный продукт к контроллеру см. Раздел «проводное соединение».
2. Начните поиск устройства на шлюзе ZigBee светильник, это может занять некоторое время.
Если шлюз не обнаруживает устройство, подключите выключение/включение или сделайте сброс.
3. Шлюз нашел ваше устройство, и вы можете присваивать его различным комнатам/зонам/групп.
4. Теперь вы можете использовать устройство.
Сброс:
1. Включите устройство.
2. Теперь Выключите и включите в течение 2 секунд.
3. Повторите выключение/включение четыре раза.
4. Сброс выполняется, когда устройство включено в пятый раз, и светильник остается включенным
После мигания 4 раза.
* Для устройств RGBW/RGBWW вы найдете два SSIDs. Один для белого/теплого, другой
Для RGB.
Французский
Merci beaucoup pour l'acquisition de nos produits.
Dans ce mode d'emploi vous trouverez l'expliquation pour le branchement et la connexion
Светильник avec ZigBee Link Gateways. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utilser
Le produit.Les produits sont compatibles avec de nombreux ZigBee светильник Link Gateways
Le branchement:
1. Pour cela, préparer le câble comme indiqué sur l'image P1, dénuder 9-10 мм du кабель
Pour obtenir une coupe transversale de 0,33-2,08 мм fcc 2;(AWG22-14).
2. Ванная appuyer sur la borne avec un tournevis vers le bas et introduisez le câble,
Comme c'est indiqué sur l'image P2.
3. Lorsque vous supprimer la pression du tournevis sur la borne, le câble est alors raccordé.
L'image P3-P7 vous montre quelques examples de connexion pour différents produits светодиодный
Avec les commandes électroniques
-P3 pour l'utilisation des produits RGBW ou bien RGBWW
-P4 pour l'utilisation des produits RGB, dans ce cas la borne électrique W ne sera pas
Raccordé
-P5 pour l'utilisation des produits unicolores, réduire seulement l'intensité lumineuse,
Pour cela les bornes électriques R, G et B ne seront pas raccordées.
-P6 pour l'utilisation des produits RGB + CCT (blanc chaud + blanc froid)
-P7 pour l'utilisation des produits CCT (blanc chaud + blanc froid)
Le couplage:
1. Brancher le produit et préparer le à l'utilisation, se conférer au branchement.
2. Комментатор la recherche du produit sur ZigBee светильник Link Gateway. Ceci peut durer
Quelques instants (si la recherche n'aboutit pas, débrancher le produit, puis reconnecter
Vous ou procéder à un reset/réinisialization).
3. Le produit a été repéré par Gateway et dans ce cas il sera répertorié dans la zone ou
Le groupe souhaité. Pour cela référez vous aux indications dans le mode d'emploi de
Шлюз.
4. Maintenant vous pouvez использует le produit comme il convient.
Сброс:
1. Mettez le produit en marche.
2. Eteignez le produit et aprés 2 secondes rallumer le. Procéder de la sorte quatre fois
De suit.
3. A la cinquieume mise en marche, le produit devra clignoter quatre fois pour indiquer quele
Сбросить bien fonctionné.
* La commande électronique RGBW est considée comme deux produits séparemment, une
RGB et une лампа eunicolore.